Lyrics

Lyrics are through 2012--need to add Arui Wa Anarchy, No. 0, The Mortal, Schaft second album

Transcription notes:
{words in braces} are what is being sung in the song but is not in the album's lyric booklet; these lyrics may come from other sources and will be noted. If the source is not noted then it's simply how I hear it and may be subject to inaccuracies. If I'm not sure what is being said, then I will put a ? mark.

(words in parenthesis) are backing vocals, notes, or samples.

In Japanese: [words in brackets] is the way the lyricist wants you to read the kanji and is not the traditional way nor is it usually even an acceptable way.

In English: [words in brackets] are the traditional way of reading the kanji or the original English of a word written in katakana in Japanese.

Translations: (if I bother to do it--I'm lazy and I think translations are dangerous) My goal is to be accurate but also to do so in a way that you can sing along. Not saying I get it right but I try to balance the following: 1. nit-picky via back translations (if I can translate it back into Japanese and it doesn't match the author's original words, then I will try to do a better translation in English) 2. syllabic matching (if the original line in Japanese was 10 syllables then I will try to translate it into 10 English syllables so you can sing along) and keep the English word in the same part of the sentence for sing-along purposes 3. not assume the author's intentions and make huge leaps in translations (the reader should be allowed to come to conclusions on their own) 4. keep the same tone: if the original lyrics were casual, dirty, slang, masculine, etc then I'll seek English words with a similar tone (here is where huge leaps may be made because the translator may color the translation with how they speak rather than how the author may speak if they learned English)

*Please note that males in Japanese often use a word for "I" which is masculine only and is often used in the lyrics presented here. This gendered nuance is not translatable in English.

Seventh Heaven lyrics

  1. Fragile Article
  2. …In Heaven…
  3. Capsule Tears -Plastic Syndrome Type III-
  4. Castle in the Air
  5. Oriental Love Story
  6. Physical Neurose
  7. Desperate Girl
  8. Victims of Love
  9. Memories…
  10. Seventh Heaven

Fragile Article

Lyrics by
From: Seventh Heaven, originally released on June 21st, 1988
{ララララ…}

* 器楽曲なので歌詞ありません。

{La la la la…}

* credited as an instrumental song; no lyric credits actually given


…In Heaven…

Lyrics by
From: Seventh Heaven, originally released on June 21st, 1988
I Believe 白い素肌に 誘われた胸元 ときめき感じた
Memory 傷は深まり しなやかな細い指 忘れ得ぬ人

* I want! I love you in heaven
誰も皆 見失う

Tell Me Now 誤ちなのか?永遠[とわ]の眠り 神々の元へ..
Suicide 全て消えゆく 鮮やかさそのまま 裏切れたらいい

* repeat

** I want! I kiss you in heaven
揺れながら 舞い上がれ
I can’t do. I can’t do. I can’t do.
この胸を
I can’t stay. I can’t stay. I can’t stay.
切り裂かれ
I can’t do. I can’t do. I can’t do.
遠ざかる
I can’t stay. I can’t stay. I can’t stay.
もう二度と…

* repeat

** repeat

I Believe / shiroi hada ni / sasowareta munamoto / tokimeki kanjita
Memory / sazu wa fukamari / shinayaka na hosoi yubi / wasure enu hito

* I want! I love you in heaven
dare mo mina / miushinau

Tell Me Now / ayamachi nanoka? towa [eien] no nemuri / kamigami no moto he..
Suicide / subete kieyuku / azayakasa sono mama / uragiretara ii

* repeat

** I want! I kiss you in heaven
yure nagara / maiagare
I can’t do. I can’t do. I can’t do.
kono mune wo
I can’t stay. I can’t stay. I can’t stay.
kirisakare
I can’t do. I can’t do. I can’t do.
toozakaru
I can’t stay. I can’t stay. I can’t stay.
mou nidoto…

* repeat

** repeat


Capsule Tears -Plastic Syndrome Type III-

Lyrics by
From: Seventh Heaven, originally released on June 21st, 1988
飾りたてた想い ふらちな Your love is not consistent
こぼれた Capsule Tears
不眠の夜に 迷いは I just lost in your heart shape
気づいた She’s Toy

* (Dress Up Heart) 悲哀の性質は
(Dress Up Heart) もどることはできず
夢さえみにくく変わる

もう見ることもなく ゆがんで Your love is not consistent
こぼれた Capsule Tears
不つりあいの想い こわれた I just lost in your heart shape
きづいた She’s Toy

** (Dress Up Heart) これはたかが愛と
(Dress Up Heart) 忘れる術を覚え
せめて最後はこのまま

*** 声は消えて This is no more than love
姿かくし This is no more than love
変わり果てて This is no more than love
抱いていよう This is no more than love for you

* repeat

** repeat

*** repeat

Who broke it

kazari tateta omoi / furachina / Your love is not consistent
kobareta / Capsule Tears
fumin no yoru ni / mayoi wa / I just lost in your heart shape
kizuita / She’s Toy

* (Dress Up Heart) hiai no seishitsu wa
(Dress Up Heart) modoru koto wa dekizu
yume sae minikuku kawaru

mou miru koto mo naku / yugande / Your love is not consistent
koboreta / Capsule Tears
futsuri ai no omoi / kowareta / I just lost in your heart shape
kizuita / She’s Toy

** (Dress Up Heart) korehataka ga ai to
(Dress Up Heart) wasureru sube wo oboe
semete saigo wa kono mama

*** koe wa kiete / This is no more than love
sugata kakushi / This is no more than love
kawari hatete / This is no more than love
daite iyou / This is no more than love for you

* repeat

** repeat

*** repeat

Who broke it


Castle in the Air

Lyrics by
From: Seventh Heaven, originally released on June 21st, 1988
澄みきっていた 空を切り取って
Woo Still More
Heartのかけらかぶせた Scarecrow
Woo C’est La Vie
光によく似た My Object 捨てられず
Woo Still More
つぎはぎだらけMosaicで 夢を織る
Woo C’est La Vie

* 乾いた時を忘れ 目を閉じて In To Sky
天使は闇に怯え まばたきをせず

Climax あきてる Broken Boys
Woo Still More
わかった顔して そこからEscape
Woo C’est La Vie
落とした肩がふるえる Old Boys
Woo Still More
横目で見ながらまだましだと Draw A Sigh
Woo C’est La Vie

** すれちがう夢と夢 待ちきれず Waking Dream
刹那を数えてきざんだ From Night To Night

*** つつまれて戻れない 遠ざかる夢の奥
描かれた楼閣に 照らされて踊る
Oh In The Air

* repeat

** repeat

*** repeat

sumikitteita / sora wo kiritotte
Woo Still More
Heart no kakera kabuseta / Scarecrow
Woo C’est La Vie
hikari ni yokunita / My Object / suterarezu
Woo Still More
tsugihagi darake Mosaic de / yume wo oru
Woo C’est La Vie

* kawaita toki wo wasure / me wo tojite / In To Sky
tenshi wa yami ni obie / mabataki wo sezu

Climax akiteru / Broken Boys
Woo Still More
wakatta kao shite / sokokara Escape
Woo C’est La Vie
otoshita kata ga furueru / Old Boys
Woo Still More
yokome de minagara mada mashi da to / Draw a Sigh
Woo C’est La Vie

** surechigau yume to yume / mochikirezu / Waking Dream
setsuna wo kazoete kizanda / From Night To Night

*** tsutsumarete modorenai / toozakaru yume no oku
egakareta roukaku ni / terasarete odoru
Oh In The Air

* repeat

** repeat

*** repeat


Oriental Love Story

Lyrics by
From: Seventh Heaven, originally released on June 21st, 1988
交わす言葉すれ違い 寄り添いただ見つめあう
忘れはしない Romance
分かちあえる夢もなく 傷つけあう事ばかり
あの日の幻よ

涸れた湖の辺りで 髪をほどくあなたを今も

浅い眠りの夢の中 束の間なら抱きあおう
ああ もう これきり Oh

* 古い水彩画の中で 濡れた瞳にじんだ少女

** Stay with me, you can’t stay here
後姿
Stay with me, I love you forever
手を振る影
Stay with me, you can’t stay here
少し寒い
Stay with me, I love you forever
全て頬につたう

* repeat

** repeat

Stay with me, you can’t stay here
言葉もなく
Stay with me, I love you forever
何を思う
Stay with me, you can’t stay here
夢の続き
Stay with me, I love you forever
全て頬につたう…

kawasu kotoba sure chigai / yorisoi tada mitsumeau
wasure wa shinai Romance
wakachiaeru yume mo naku / kizutsukeau koto bakari
ano hi no maboroshi yo

kareta mizuumi no hotori de / kami wo hodoku anata wo ima mo

asai nemuri no yume no naka / tsuka no manara dakiaou
aa / mou / korekiri / Oh

* furui suisaiga no naka de / nureta hitomi nijinda shoujo

** Stay with me, you can’t stay here
ushiro sugata
Stay with me, I love you forever
te wo furukage
Stay with me, you can’t stay here
sukoshi samui
Stay with me, I love you forever
subete hoho ni tsutau

* repeat

** repeat

Stay with me, you can’t stay here
kotoba mo naku
Stay with me, I love you forever
nani wo omou
Stay with me, you can’t stay here
yume no tsuzuki
Stay with me, I love you forever
subete hoho ni tsutau…


Physical Neurose

Lyrics by
From: Seventh Heaven, originally released on June 21st, 1988
Catastropheで生まれた天使は Oh Oh Oh Vampire
夢からさめたら グレゴール・ザムザは Oh Oh Oh Metamorphose

Ah Ah Fixer は Head Ache, Head Ache
Ah Ah Sister は Head Voice, Head Voice
It’s physical neurose oh too blue sky

Schizophreniaは管理されたまま Oh Oh Oh How Are You
Air Head の Therapist も Oh Oh Oh Fine Thank You

** Ah Ah Fixer は Head Ache, Head Ache
Naughty Children は Head Voice, Head Voice
It’s physical neurose oh too blue sky

*** Ah 少しずつ Sadness heart is run mad
Ah 少しずつ Sadness heart is run mad

* repeat

** repeat

*** repeat

(I am mad)

Catastrophe de umareta tenshi wa / Oh Oh Oh Vampire
yume kara sametara / guregouru zamuza [Gregor Samsa] wa / Oh Oh Oh Metamorphose

* Ah Ah Fixer wa / Head Ache, Head Ache
Ah Ah Sister wa / Head Voice, Head Voice
It’s physical neurose oh too blue sky

Schizophrenia wa kanri sareta mama / Oh Oh Oh How Are You
Air Head no Therapist mo / Oh Oh Oh Fine Thank You

** Ah Ah Fixer wa / Head Ache, Head Ache
Naughty Children wa / Head Voice, Head Voice
It’s physical neurose oh too blue sky

*** Ah / sukoshi zutsu / Sadness heart is run mad
Ah / sukoshi zutsu / Sadness heart is run mad

* repeat

** repeat

*** repeat

(I am mad)


Desperate Girl

Lyrics by
From: Seventh Heaven, originally released on June 21st, 1988
悲しみ色の空 Derision まどろむガラス窓は Twilight
降りしきる雨の中 Over Night
苦しまぎれに叫ぶ Silent ぼやけた視界だけが Pleasure
声を上げ泣きじゃくる Oh Mad Girl

* 狂いだした視線 血を流す瞳の Misery

夢見ていなよいつも Dead Time この手をにぎりしめ Without You
このままじゃふたりとも Crumble Down
むさぼる体 夜を Make Up かけひきだらけこんな Love Game
いつの間に変わり果て Oh Mad Girl

* repeat

** 乱れ過ぎた記憶 どこからか 爪弾く Melody

*** Only Lonely My Girl 見つめてあげる
偽るその胸 消えかけたら
Only Lonely My Girl 眠れぬ夜は

素敵をまとい 燃え上がれよ

* repeat

** repeat

*** repeat

素敵をまとい I’m Just Loving You

kanashimi iro no sora Derision / madoromu garasu [glass] mado wa Twilight
furishikiru ame no naka / Over Night
kurushimagire ni sakebu Silent / boyaketa shikai dake ga Pleasure
koe wo age nakijakuru / Oh Mad Girl

* kurui dashita shisen / chi wo nagasu hitomi no Misery

yume mite inayo itsumo Dead Time / kono te wo nigirishime Without You
kono mama ja futaritomo Crumble Down
musaboru karada / yoru wo Make Up / kakehiki darake konna Love Game
itsu no ma ni kawarihate / Oh Mad Girl

* repeat

** midare sugita oku / doko kara ka / tsumabiku Melody

*** Only Lonely My Girl / mitsumete ageru
itsuwaru sono mune / kie kaketara
Only Lonely My Girl / nemurenu yoru wa

suteki wo matoi / moe agare yo

* repeat

** repeat

*** repeat

suteki wo matoi / I’m Just Loving You


Victims of Love

Lyrics by
From: Seventh Heaven, originally released on June 21st, 1988
凍りつく様に今も微笑む 通り過ぎてゆく肌のぬくもり
胸の鼓動が時を数える 溜め息まじりくちづけせがむ

* とぎれとぎれかすかに 喘ぐ声を聞く

抱きしめあえば胸はゆらめく 慰めあえばそれは儚く
そっと迷い込んだ時のはざまで 想いは海を赤く色どる

* repeat

**「…離れないで…」花びら 熱く震えてる

*** からめあう指と指の先に 青くつやめいた傷痕
もつれあう舌を深くうずめ Ah-a とろけるほど甘く

* repeat

** repeat

*** repeat

koori tsuku youni ima mo hohoemu / toori sugite yuku hada no nukumori
mune no kodou ga toki wo kazoeru / tameiki majiri kuchizuke segamu

* togire togire kasukani / aegu koe wo kiku

dakishime aeba mune wa yurameku / nagusame aeba sore wa hakanaku
sotto mayoikonda toki no hasama de / omoi wa umi wo akaku irodoru

* repeat

** “…hanarenaide…” / hanabira / atsuku furueteru

*** karameau yubi to yubi no saki ni / aoku tsuyameita kizuato
motsureau shita wo fukaku uzume / ah-a torokeru hodo amaku

* repeat

** repeat

*** repeat


Memories…

Lyrics by
From: Seventh Heaven, originally released on June 21st, 1988
* Before I fly far away
I must say good-bye to you
Ah… go to heaven
I want! Hold me strongly
Come on! Jump over many stars

In the sky
How have you been heart feeling?

恋するたびに誰もがトゥルバロール つなぎあわせた想い
傷つくことに慣れてるプラスティック・ドール 炎の中で踊る

** メランコリー 悲しすぎた人 ふりまく香り Masquerade

愛する夜の二人はサディスティック・ドール めまいの中で踊る
やがて燃えつき全てが In To Dark 奇蹟を信じたい

** repeat

*** Cry For The Moon 薄化粧の月 らせんの空はMarvelous
たどりつけば 夢の続きさ
二度と会えないと 飛び立つ前に別れを告げるよ
星を飛び越えて 愛しい人よ この身を抱きしめて

{C’mon}

** repeat

*** repeat

* repeat

How have you been heart feeling?

* Before I fly far away
I must say good-bye to you
Ah… go to heaven
I want! Hold me strongly
Come on! Jump over many stars

In the sky
How have you been heart feeling?

koi suru tabi ni dare mo ga turubadouru [troubadour] / tsunagi awaseta omoi
kizutsuku koto ni nareteru purasutikku douru [plastic doll] / honoo no naka de odoru

** merankorii [melancholy] / kanashi sugita hito / furimaku kaori / Masquerade

aisuru yoru no futari wa sadisutikku douru [sadistic doll] / memai no naka de odoru
yagate moetsuki subeta ga In To Dark / kiseki wo shinjitai

** repeat

*** Cry For The Moon usugeshou no tsuki / rasen no sora wa Marvelous
tadori tsukeba / yume no tsuzuki sa
nidoto aenai to / tobitatsu mae ni wakare wo tsugeru yo
hoshi wo tobikoete / itoshii hito yo / kono mi wo dakishimete

{C’mon}

** repeat

*** repeat

* repeat

How have you been heart feeling?


Seventh Heaven

Lyrics by
From: Seventh Heaven, originally released on June 21st, 1988
Ah 真昼の月は閉ざされ
二人だけ Silhouetto On Silhouetto
Ah 夜は冷たくささり
ひそやかに コバルトの匂い

* ゆううつに踊る 葉を手に立てて 迷いの夢を 切り刻む

Ah 離ればなれの夜に
隠した 手をさしのべる
Ah 終わりは全てを包み
美しく 変わりはじめる

** Blueの空は 愛さえ染めて 想いだけが 駆け巡る
Let’s meet at seventh heaven

*** 少しだけ Whisper To So Far Away
ふいのKissで 全てが壊れる前に
少しだけ Whisper To So Far Away
ふいのKissで 二人が壊れる前に

*** repeat

* repeat

** repeat

*** repeat

Ah / mahiru no tsuki wa tozasare
futari dake / Silhouetto On Silhouetto [silhouette on silhouette]
Ah / yoru wa tsumetaku sasari
hisoyaka ni / kobaruto [cobalt] no nioi

* yuuutsu ni odoru / ha wo te ni tatete / mayoi no yume wo / kirikizamu

Ah / hanare banare no yoru ni
kakushita / te wo sashinoberu
Ah / owari wa subete wo tsutsumi
utsukushiku / kawari hajimeru

** Blue no sora wa / aisae somete / omoi dake ga / kakemeguru
Let’s meet at seventh heaven

*** sukoshi dake / Whisper To So Far Away
fui no Kiss de / subete ga kowareru mae ni
sukoshi dake / Whisper To So Far Away
fui no Kiss de / futari ga kowareru mae ni

*** repeat

* repeat

** repeat

*** repeat