Lyrics
Lyrics are through 2012--need to add Arui Wa Anarchy, No. 0, The Mortal, Schaft second album
Transcription notes:
{words in braces} are what is being sung in the song but is not in the album's lyric booklet; these lyrics may come from other sources and will be noted. If the source is not noted then it's simply how I hear it and may be subject to inaccuracies. If I'm not sure what is being said, then I will put a ? mark.
(words in parenthesis) are backing vocals, notes, or samples.
In Japanese: [words in brackets] is the way the lyricist wants you to read the kanji and is not the traditional way nor is it usually even an acceptable way.
In English: [words in brackets] are the traditional way of reading the kanji or the original English of a word written in katakana in Japanese.
Translations: (if I bother to do it--I'm lazy and I think translations are dangerous) My goal is to be accurate but also to do so in a way that you can sing along. Not saying I get it right but I try to balance the following: 1. nit-picky via back translations (if I can translate it back into Japanese and it doesn't match the author's original words, then I will try to do a better translation in English) 2. syllabic matching (if the original line in Japanese was 10 syllables then I will try to translate it into 10 English syllables so you can sing along) and keep the English word in the same part of the sentence for sing-along purposes 3. not assume the author's intentions and make huge leaps in translations (the reader should be allowed to come to conclusions on their own) 4. keep the same tone: if the original lyrics were casual, dirty, slang, masculine, etc then I'll seek English words with a similar tone (here is where huge leaps may be made because the translator may color the translation with how they speak rather than how the author may speak if they learned English)
*Please note that males in Japanese often use a word for "I" which is masculine only and is often used in the lyrics presented here. This gendered nuance is not translatable in English.
Aku No Hana
Lyrics by Atsushi SakuraiFrom: Koroshi No Shirabe, originally released on March 21st, 1992
悪の華
遊びはここで 終わりにしようぜ
息の根止めて Breaking Down
その手を貸せよ 全て捨てるのさ
狂ったピエロ Bad Blood
夢見たはずが ブザマを見るのさ
熟れた欲望 Fallin’ Down
サヨナラだけが 全てだなんて
狂ったピエロ Bad Blood
* 燃える血を忘れた訳じゃない
甘いぬくもりが目にしみただけ
** Lonely Days
あふれる太陽 蒼い孤独を手に入れた Blind-Blue-Boy
* repeat
指の隙間で この世界がまわる
熱くキラメク ナイフ胸に抱きしめ
** repeat
Lonely Nights
凍える夜に叫び続ける 狂いだせ Blind-Blue-Boy
* repeat
Lonely Nights
凍える夜に叫び続ける 狂いだした Blue-Boy
iki no ne tomete / Breaking Down
sono te wo kase yo / subete suteru no sa
kurutta piero [pierrot] / Bad Blood
yume mita hazu ga / buzama wo miru no sa
ureta yokubou / Fallin’ Down
sayonara dake ga / subete da nante
kurutta piero [pierrot] / Bad Blood
* moeru chi wo wasureta wake janai
amai nukumori ga me ni shimita dake
** Lonely Days
afureru taiyou / aoi kodoku wo te ni ireta / Blind-Blue-Boy
* repeat
yubi no sukima de / kono sekai ga mawaru
atsuku kirameku / naifu [knife] mune ni dakishime
** repeat
Lonely Nights
kogoeru yoru ni sakebi tsuzukeru / kuruidase / Blind-Blue-Boy
* repeat
Lonely Nights
kogoeru yoru ni sakebi tsuzukeru / kuruidase / Blue-Boy
Do the “I Love You”
Lyrics by Hisashi ImaiFrom: Koroshi No Shirabe, originally released on March 21st, 1992
歯ぐきのように軟らかくしたら始めよう
茨の中 いけない実を口に含み
いにしえの想い 二人の過ち続けよう
** Do the “I Love You”
You’re Cryin’ Out
最初の男女が そうしたように
Hard Coreな Quick Menu
うるさい天使の声 Doorの外 Shut Out!
絵の具で塗られた貝がらにのって始めよう
使いなれた ”I Love You”で 武装したMy Heart
本当の事を手探りで探せ Desire
** repeat
*** Oh No Don’t Stop 今宵カ一二バル
Up-Down Rhythmic Acrobat
** repeat 2x
*** repeat 4x
* repeat
haguki no you ni yawarakaku shitara hajimeyou
ibara no naka / ikenai mi wo kuchi ni fukumi
inishie no omoi / futari no ayamachi tsuzukeyou
** Do the “I Love You”
You’re Cryin’ Out
saisho no danjo ga / sou shita youni
Hard Core na / Quick Menu
urusai tenshi no koe / Door no soto / Shut Out!
e no gu de nurareta kaigara ni notte hajimeyou
tsukai nareta / “I Love You” de / busou shita My Heart
hontou no koto wo tesaguri de sagase / Desire
** repeat
*** Oh No Don’t Stop / koyou kaanibaru [carnival]
Up-Down Rhythmic Acrobat
** repeat 2x
*** repeat 4x
* repeat
Victims of Love
Lyrics by Atsushi SakuraiFrom: Koroshi No Shirabe, originally released on March 21st, 1992
胸の鼓動が時を数える 溜め息まじりくちづけせがむ
* とぎれとぎれかすかに 喘ぐ声を聞く
**「…離れないで…」花びら 熱く震えてる
{死にたくなるような気だるい夜ね}
*** からめあう指と指の先に 青くつやめいた傷痕
もつれあう舌を深くうずめ Ah-a とろけるほど甘く
抱きしめあえば胸はゆらめく 慰めあえばそれは儚く
そっと迷い込んだ時のはざまで 想いは海を赤く色どる
* repeat
** repeat
*** repeat 2x
mune no kodou ga toki wo kazoeru / tameiki majiri kuchizuke segamu
* togire togire kasukani / aegu koe wo kiku
** “…hanarenaide…” / hanabira / atsuku furueteru
{shinitaku naru you na kedarui yoru ne}
*** karameau yubi to yubi no saki ni / aoku tsuyameita kizuato
motsureau shita wo fukaku uzume / ah-a torokeru hodo amaku
dakishime aeba mune wa yurameku / nagusame aeba sore wa hakanaku
sotto mayoikonda toki no hasama de / omoi wa umi wo akaku irodoru
* repeat
** repeat
*** repeat 2x
MAD
Lyrics by Atsushi SakuraiFrom: Koroshi No Shirabe, originally released on March 21st, 1992
傷をなめていた 汁を垂らしながら
逃げ出すサイレンの渦 こうして生きてゆくのか
僕は狂っている 舌を溶かしながら 赤い海の底で溺れる夢を見る
想い出す優しさだけを そうして眠りにつくよ
アスファルトを抱いて 熱にうなされている
僕を破裂させてくれ
僕は狂っていた もう二度と会えない 全て狂っていたどうって事無いサ
逃げ出すサイレンの渦 想い出す優しさだけを
子守唄の中で聞いた あなたの鼓動[おと]
僕を狂わせてくれ
ああ ただ星が綺麗だね 僕はお前にはなれない
ああ 輝きが消えてゆく もうすぐ太陽の破片
{全て狂っていた
僕は狂っていた
全て狂っていた
僕は狂っていた
全て狂っていた
僕は狂っていた
全て狂っていた}
kizu wo nameteita / shiru wo tarashi nagara
nigedasu sairen [siren] no uzu / koushite ikite yuku no ka
boku wa kurutteiru / shita wo tokashi nagara / akai umi no soko de oboreru yume wo miru
omoidasu yasashisa dake wo / soushite nemuri ni tsuku yo
asufaruto [asphalt] wo daite / netsu ni unasareteiru
boku wo haretsu sasetekure
boku wa kurutteita / mou nidoto aenai / subete kurutteita doutte koto nai sa
nigedasu sairen [siren] no uzu / omoidasu yasashisa dake wo
komori uta no naka de kiita / anata no oto [kodou]
boku wo kuruwasete kure
aa / tada hoshi ga kirei da ne / boku wa omae ni wa narenai
aa / kagayaki ga kiete yuku / mou sugu taiyou no kakera
{subete kurutteita
boku wa kurutteita
subete kurutteita
boku wa kurutteita
subete kurutteita
boku wa kurutteita
subete kurutteita}
Oriental Love Story
Lyrics by Atsushi SakuraiFrom: Koroshi No Shirabe, originally released on March 21st, 1992
忘れはしない Romance
分かちあえる夢もなく 傷つけあう事ばかり
あの日の幻よ
涸れた湖の辺りで 髪をほどくあなたを今も
浅い眠りの夢の中 束の間なら抱きあおう
ああ もう これきり Oh
* 古い水彩画の中で 濡れた瞳にじんだ少女
Stay with me, you can’t stay here
後姿
Stay with me, I love you forever
手を振る影 {Bye bye}
Stay with me, you can’t stay here
少し寒い
Stay with me, I love you forever
全て頬につたう
* repeat
Stay with me, you can’t stay here
後姿
Stay with me, I love you forever
手を振る影
Stay with me, you can’t stay here
少し寒い
Stay with me, I love you forever
全て頬につたう
Stay with me, you can’t stay here
言葉もなく
Stay with me, I love you forever
何を思う 誰もいない
Stay with me, you can’t stay here
夢の続き
Stay with me, I love you forever
全て頬につたう…
{Stay with me, you can’t stay here
Stay with me, I love you forever
Stay with me, you can’t stay here
Stay with me, I love you forever}
wasure wa shinai Romance
wakachiaeru yume mo naku / kizutsukeau koto bakari
ano hi no maboroshi yo
kareta mizuumi no hotori de / kami wo hodoku anata wo ima mo
asai nemuri no yume no naka / tsuka no manara dakiaou
aa / mou / korekiri / Oh
* furui suisaiga no naka de / nureta hitomi nijinda shoujo
Stay with me, you can’t stay here
ushiro sugata
Stay with me, I love you forever
te wo furukage {Bye bye}
Stay with me, you can’t stay here
sukoshi samui
Stay with me, I love you forever
subete hoho ni tsutau
* repeat
Stay with me, you can’t stay here
ushiro sugata
Stay with me, I love you forever
te wo furukage
Stay with me, you can’t stay here
sukoshi samui
Stay with me, I love you forever
subete hoho ni tsutau
Stay with me, you can’t stay here
kotoba mo naku
Stay with me, I love you forever
nani wo omou daremo inai
Stay with me, you can’t stay here
yume no tsuzuki
Stay with me, I love you forever
subete hoho ni tsutau…
{Stay with me, you can’t stay here
Stay with me, I love you forever
Stay with me, you can’t stay here
Stay with me, I love you forever}
Love Me
Lyrics by Atsushi SakuraiFrom: Koroshi No Shirabe, originally released on March 21st, 1992
Love Me 涙も Crying 血の色
どんなに夢を見ても 気付けばいつも独りさ
Love Me 夢見て Dreaming 眠ろう
** My Darling 月夜に羽を広げて
消えるまで Love Me
ラララ...
{ Love Me 涙も Crying 血の色 }
My Darling ちぎれた夢に さよなら
ささやいて Love Me
{ ** repeat }
ラララ...
{ * repeat }
Love Me / namida mo / Crying / chi no iro
donnani yume wo mite mo / kizukeba itsumo hitori sa
Love Me / yume mite / Dreaming / nemurou
** My Darling / tsukiyo ni hane wo hirogete
kieru made / Love Me
La la la…
{ Love Me / namida mo / Crying / chi no iro }
My Darling / chigireta yume ni / sayonara
sasayaite / Love Me
{ ** repeat }
La la la…
{ * repeat }
…In Heaven…
Lyrics by Atsushi SakuraiFrom: Koroshi No Shirabe, originally released on March 21st, 1992
Moon Light
Lyrics by Atsushi SakuraiFrom: Koroshi No Shirabe, originally released on March 21st, 1992
Star-Dust うそを散りばめ水の街へ
* 怜悧なふりで You asked me last night
Please ‘hold me ‘love me ‘kiss me
止まらない I’m fall in love
Moon-Light すべて染める 涙もうそも
Star-Dust 今宵 闇で二人抱かれて
{ * repeat }
** 罪な悪魔さ You’re special!
Please ‘hold me ‘love me ‘kiss me
止まらない I’m fall in love
*** 二度と戻らない二人だけの夜 一人さがし I’m lonely moon
忘れるその日まで 眠り続けよう 夢をさがし I’m lonely moon
{ * repeat
** repeat
*** repeat }
きつく抱きしめて すべて忘れるまで この身くだけ散るまで
そっと口づけて とろける様に 別れの夜 こんな Moon-light
LaLaLa…………
Star-Dust / uso wo chiribame kouri no machi he
* reiri na furi de / You asked me last night
Please ‘hold me ‘love me ‘kiss me
tomaranai / I’m fall in love
Moon-Light / subete someru namida mo uso mo
Star-Dust / koyoi yami ni futari dakarete
{ * repeat }
** tsumi na akuma sa / You’re special!
Please ‘hold me ‘love me ‘kiss me
tomaranai / I’m fall in love
*** nidoto modoranai futari dake no yoru / hitori sagashi / I’m lonely moon
wasareru sono hi made / nemuri tsuzuke you / yume wo sagashi / I’m lonely moon
{ * repeat
** repeat
*** repeat }
kitsuku dakishimete / subete wasureru made / kono miku dake chiru made
sotto kuchizukete / torokeru you ni / wakare no yoru / konna Moon-light
LaLaLa…………
Just One More Kiss
Lyrics by Atsushi SakuraiFrom: Koroshi No Shirabe, originally released on March 21st, 1992
Slow Motion 一夜の夢
* Just One More Kiss 横顔はまるで 刹那の美貌
Just One More Kiss むせ返る香り
薄れゆく意識だけが……
Night & Night 人は踊る
Illumination やがて眠る
** Just One More Kiss 抱き合えば そこは架空の都
Just One More Kiss 爪立てた腰は
はかない恋に揺れて……
*** 天使のざわめき 悪魔のささやき 月夜に甘いくちづけ
# キラメキは届かない つぶやいた
I want you to love me
I know you lost your heart もがき続け
トキメキは返らない 愛してる
I want you to kill me
God knows I lost my heart 叫び続け
Ah-ah one more kiss…
{Kiss me please
もう一度
Please}
* repeat
薄れゆく意識だけは……
** repeat
*** repeat
# repeat
{ # repeat 3x }
Slow Motion / hitoyo no yume
* Just One More Kiss / yokogao wa marude / setsuna no bibou
Just One More Kiss / musekaeru kaori
usureyuku ishiki dake ga……
Night & Night / hito wa odoru
Illumination / yagate nemuru
** Just One More Kiss / dakiaeba / soko wa kakuu no miyako
Just One More Kiss / tsumetateta koshi wa
hakanai koi ni yurete……
*** tenshi no zawameki / akuma no sasayaki / tsukiyo ni amai kuchizuke
# kirameki wa todokanai / tsubuyaita
I want you to love me
I know you lost your heart / mogaki tsuzuke
tokimeki wa kaeranai / aishiteru
I want you to kill me
God knows I lost my heart / sakebi tszuke
Ah-ah one more kiss……
{Kiss me please
mou ichido
Please}
* repeat
usureyuku ishiki dake wa……
** repeat
*** repeat
# repeat
{ # repeat 3x }
Taboo
Lyrics by Atsushi SakuraiFrom: Koroshi No Shirabe, originally released on March 21st, 1992
熱い背筋 爪を走らす お前は誰?
傷口 ワインこぼす
鈍い痛み けしの花びら 赤く甘く
A-mour oh You say “Please never love me”
お前が好きさ I say “No” ステキだよ
* “サヨナラ…” 悪性の人
夢想の誓い 悪夢の神秘 愛の幻想
Au-revoir oh I say “Still I love you”
死ぬ程好きさ You say “Love” キレイだよ
** 静かに静かに 最後の曲流れ出す
A-mour A-mour A-mour ふたり Taboo…Taboo {Taboo}
涙が涙が この世界の悲しみが
Au-revoir Au-revoir Au-revoir 消えて Taboo… Taboo {Taboo}
{Taboo Taboo Taboo}
{You say “Please never love me”
お前が好きさ I say “No” ステキだよ
oh I say “Still I love you”
死ぬ程好きさ You say “Love” キレイだよ}
** repeat
* repeat
“Sayonara…” 愛の幻想
Taboo… Taboo… Taboo…
atsui sesuji / tsume wo hashirasu / omae wa dare?
kizuguchi / wain [wine] kobosu
nibui itami / keshi no hanabira / akaku amaku
A-mour oh You say “Please never love me”
omae ga suki sa / I say “No” / suteki da yo
* “Sayonara…” / mashou no hito
musou no chikai / akumu no shinpi / ai no gensou
Au-revoir oh I say “Still I love you”
shinuhodo suki sa / You say “Love” / kirei dayo
** shizukani shizukani / saigo no kyoku nagaredasu
A-mour A-mour A-mour / futari / Taboo… Taboo {Taboo}
namida ga namida ga / kono sekai no kanashimi ga
Au-revoir Au-revoir Au-revoir / kiete / Taboo… Taboo {Taboo}
{Taboo Taboo Taboo}
{You say “Please never love me”
omae ga suki sa / I say “No” / suteki da yo
oh I say “Still I love you”
shinuhodo suki sa / You say “Love” / kirei dayo}
** repeat
* repeat
“Sayonara…” / ai no gensou
Taboo… Taboo… Taboo…