Lyrics

Lyrics are through 2012--need to add Arui Wa Anarchy, No. 0, The Mortal, Schaft second album

Transcription notes:
{words in braces} are what is being sung in the song but is not in the album's lyric booklet; these lyrics may come from other sources and will be noted. If the source is not noted then it's simply how I hear it and may be subject to inaccuracies. If I'm not sure what is being said, then I will put a ? mark.

(words in parenthesis) are backing vocals, notes, or samples.

In Japanese: [words in brackets] is the way the lyricist wants you to read the kanji and is not the traditional way nor is it usually even an acceptable way.

In English: [words in brackets] are the traditional way of reading the kanji or the original English of a word written in katakana in Japanese.

Translations: (if I bother to do it--I'm lazy and I think translations are dangerous) My goal is to be accurate but also to do so in a way that you can sing along. Not saying I get it right but I try to balance the following: 1. nit-picky via back translations (if I can translate it back into Japanese and it doesn't match the author's original words, then I will try to do a better translation in English) 2. syllabic matching (if the original line in Japanese was 10 syllables then I will try to translate it into 10 English syllables so you can sing along) and keep the English word in the same part of the sentence for sing-along purposes 3. not assume the author's intentions and make huge leaps in translations (the reader should be allowed to come to conclusions on their own) 4. keep the same tone: if the original lyrics were casual, dirty, slang, masculine, etc then I'll seek English words with a similar tone (here is where huge leaps may be made because the translator may color the translation with how they speak rather than how the author may speak if they learned English)

*Please note that males in Japanese often use a word for "I" which is masculine only and is often used in the lyrics presented here. This gendered nuance is not translatable in English.

Tenshi Wa Dare Da

Lyrics by
From: Memento Mori, originally released on February 18th, 2009

天使は誰だ

嘆きのリボルバー ジョンを奪った天使は誰だ リボルバー
救いも無ければ 意味も無いね 神様

囁くリボルバー 君は暗闇 天使の孤独 リボルバー
ライ麦畑でイキっぱなしのジーザス

もう 世界中 I Love You 無差別 ロザリオ
堕天使の群れ 傷で埋め尽くす

* ―オレは夜で オレはShooting Star―

恍惚リボルバー キミは暗闇 太陽が眩しかった
動機が欲しいか 理屈は抜きだ ジーザス

さあ 夢幻だ 一晩中 貪る命さ
御覧よ あれが 貪る命だ

** 世界が点滅して 拍手喝采の
あれがラストショウ

*** 闇に這う天使たち 愛の太陽浴びて融けちゃいたい
キミ 時々 気が振れる 愛 愛 Love Love

* repeat

さあ 無限だ….
さあ 無限だ….
さあ 無限だ 一晩中 貪る命さ
無限だ 一晩中 貪る命さ
夢幻だ All Night Long 貪る命さ
御覧よ あれが 貪る命だ

** repeat

罪と罰で あげようか
オレは夜 オレはシューティングスター

*** repeat 2x

# 堕天使 人で無しルシファー 林檎食べてトロけちゃった
キミ 時々 気が振れる 愛 愛 Love Love

# repeat

愛 愛 Love Love
愛 愛 Love Love
愛 愛 Love Love
愛 愛 Love Love

nageki no riborubaa [revolver] / jon [John] wo ubatta tenshi wa dare da / riborubaa [revolver]
sukui mo nakereba / imi mo nai ne / kamisama

sasayaku riborubaa [revolver] / kimi wa kurayami / tenshi no kodoku / riborubaa [revolver]
raimugi batake de ikippanashi no jiizasu [Jesus]

mou /sekaijuu / I Love You / musabetsu / rozario [Rosario]
datenshi no mure / kizu de ume tsukusu

* -ore wa yoru de / ore wa Shooting Star-

koukotsu riborubaa [revolver] / kimi wa kurayami / taiyou ga mabushikatta
douki ga hoshii ka / rikutsu wa nuki da / jiizasu [Jesus]

saa / mugen da / hitobanjuu / musaboru inochi sa
goran yo / are ga / musaboru inochi da

** sekai ga tenmetsu shite / hakushu kassai no
are ga rasuto shou [last show]

*** yami ni hau tenshitachi / ai no taiyou abite tokechaitai
kimi / tokidoki / ki ga fureru / ai ai Love Love

* repeat

saa / mugen da….
saa / mugen da….
saa / mugen da / hitobanchuu / musaboru inochi sa
mugen da / hitobanchuu / musaboru inochi sa
mugen da / All Night Long / musaboru inochi sa
goran yo / are ga / musaboru inochi da

** repeat

tsumi to batsu de / ageyou ka
ore wa yoru /ore wa shuutingu sutaa [shooting star]

*** repeat 2x

# datenshi / hito de nashi rushifaa [Lucifer] / ringo tabete torokechatta
kimi / tokidoki / ki ga fureru / ai ai Love Love

# repeat

ai ai Love Love
ai ai Love Love
ai ai Love Love
ai ai Love Love